วันพุธที่ 3 มิถุนายน พ.ศ. 2558

รีวิวเพลง GROWL ของวง EXO



รีวิวเพลง GROWL ของวง EXO


เครดิต : SMTOWN


เนื้อเพลง Growl - EXO

너혹시 몰라 경고 하는데 (잘들어)
นาฮกชี มลรา กยองโก ฮานึนเด (จัลดือรอ)
เผื่อว่าคุณไม่รู้ แต่ผมเตือนคุณแล้วนะ ฟังไว้ให้ดี
지금 위험해 (so dangerous)
จีกึม วีฮอมแฮ (so dangerous)
ตอนนี้มันอันตรายเหลือเกิน
자꾸 나를 자극 하지마 (큰일나)
จากู นารึล จากึก ฮาจีมา (คือกิลนา)
อย่ามากระตุ้นผม หรืออยากเจอดี
나도 날몰라 (oh)
นาโด นัลมลรา (oh)
แม้แต่ผมเองก็ยังไม่รู้จักตัวเองดีเลย
숨이 자꾸 멎는다
ซูมี จากู มอดนึนดา
แทบหยุดหายใจ
니가 날 향해 걸어온다
นีกา นัล ฮยังแฮ กอรออนดา
เมื่อยามที่คุณเดินเข้ามาใกล้ๆ กัน
나를 보며 웃는다
นารึล โบมยอ อุดนึนดา
ยามที่คุณส่งยิ้มมาให้ผม
너도 내게 끌리는지
นอโด แนเก กึลรีนึนจี
มันช่างดึงดูดใจผมมากเกินไปแล้ว



눈앞이 다 깜깜해
นูนาพี ดา คัมคัมแฮ
สายตาของผมมืดบอด
니가 뚫어져라 쳐다볼때
นีกา ตูรอจยอรา ชยอดาบลแต
ในยามที่คุณจ้องมองมา
귓가에 가까워진 숨소리
กวิดกาเอ กากาวอจิน ซุมโซรี
เสียงลมหายใจที่จ่ออยู่ข้างหูผมนั้น
날미치게만드는 너인걸
นัล มีชีเก มันดือนึน นออินกอล
ทำให้ผมแทบคลั่งเลยทีเดียว

아무도 널 못보게 (절때) 품에 감추고 싶어 (I’m so serious)
อามูโด นอล มดโบเก  (จอลแด) พูเม กัมชูโก ชิพอ (I’m so serious)
อยากจะซุกซ่อนคุณไว้ในอ้อมแขนไม่ให้ใครได้เห็นคุณ
눈 이널보 는시선들 내 안에 일어나 거진소용도
นอล โนรีนึน ชีซอนดือรี แน อาเน อีรอนา กอเซนโซยงโดรี
ยามที่ดวงตาจับจ้องไปที่คุณ ราวกับพายุได้ก่อตัวขึ้นข้างในตัวผม

검정 그림자 내 안에 깨어나
กอมึน กือรึมจา แน อาเน แกออนา
เงามืดได้ตื่นขึ้นในตัวผม
널 보는 두눈에 불 꽃이 눈떠
นอล โบนึน ดูนูเน นัน บุลโกชี ทวีดา
ปลุกประกายไฟในดวงตาทั้งสองของผมให้ลุกขึ้นยามได้จับจ้องมอง
그녀 곁에서 모두다 물러나
กึนยอ กยอเทซอ โมดูดา มุลรอนา
อยู่ห่างๆ จากเธอไว้ซะ ไม่ว่าใครหน้าไหนก็ตาม
이젠 조금씩 사나워 지니까
อีเจ โจกึมชิก ซานาวอ จินดา
ตอนนี้ผมเริ่มจะบ้าคลั่งแล้ว

나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
เมื่อยามที่ผมคำราม
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
แผดเสียงคำรามลั่น
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
ยามที่ผมคำรามออกมานั้น
다 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
นอ มุลรอซอจี อานือมยอน ดาชยอโด มลรา
คุณอาจจะเจ็บตัวได้ ถ้าหากไม่ยอมถอยห่างจากเธอซะ

나 이손 눈빛과 베일듯한 긴장감
นัล อิดซอน นุนบิดกวา เออิลดึดฮัน กินจังกัม
สายตาที่แหลมคมกับความตึงเครียดที่ปกคลุม
지금 검색중야 너의 주위를 Baby
จีกึม ทัมแซกจูงียา นอเย จูวีรึล Baby
ผมจะมองหาหนทางไปยังคุณ ที่รัก
넌 그냥 그대로 있어 나만을 바라보면서
นอน กึนยัง กือแดโน อิดซอ นามานึล บาราโบมยอนซอ
คุณเพียงแค่อยู่ตรงนั้น มองเพียงแค่ผมเท่านั้นก็พอ
절때 널 보내지 않아 두고봐 베이베에
จอลเด นอล โบแนจี อันนา ดูโกบวา Baby
เพราะผมจะไม่มีทางปล่อยคุณไปอย่างแน่นอน ที่รัก

흐린 공간속에서
ฮือริน กงกันโซเกซอ
แม้ในที่ที่เต็มไปด้วยหมอกหนา
(흐린공간 속에서)
(ซอนมยองฮาเก บิดนานึน)
แต่แสงสว่างสดใสก็ยังส่องประกายออกมา
선 명하게 빛나는 (선명하게빛나는)
นอล โนรีนึน ชีซอนดึล แน อาเน อุลรีนึน (กยองโก อุลริมโซรี)
สายตาที่จับจ้องมองคุณ ปลุกให้ผมตื่นขึ้นมา

검정 그림자 내 안에 깨어나
กอมึน กือรึมจา แน อาเน แกออนา
เงามืดได้ตื่นขึ้นในตัวผม
널 보는 두눈에 불 꽃이 눈떠
นอล โบนึน ดูนูเน นัน บุลโกชี ทวีดา
ปลุกประกายไฟในดวงตาทั้งสองของผมให้ลุกขึ้นยามได้จับจ้องมอง
그녀 곁에서 모두다 물러나
กึนยอ กยอเทซอ โมดูดา มุลรอนา
อยู่ห่างๆ จากเธอไว้ซะ ไม่ว่าใครหน้าไหนก็ตาม
이젠 조금씩 사나워 지니까
อีเจ โจกึมชิก ซานาวอ จินดา
ตอนนี้ผมเริ่มจะบ้าคลั่งแล้ว

나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
เมื่อยามที่ผมคำราม
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
แผดเสียงคำรามลั่น
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
ยามที่ผมคำรามออกมานั้น
다 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
นอ มุลรอซอจี อานือมยอน ดาชยอโด มลรา
คุณอาจจะเจ็บตัวได้ ถ้าหากไม่ยอมถอยห่างจากเธอซะ

EXO

또 다른 늑대들이 볼새라
โต ดารึล นึกแดดือรี บลซือรา
หมาป่าตัวอื่นอาจจะเจอคุณเข้า
너무나 완벽한 내 여자라
นอมูนา วันบยอกฮัน แน ยอจารา
คุณซึ่งเป็นผู้หญิงที่แสนเพรียบพร้อมของผม
품속에 부드럽게 널안고
พุมโซเกน บูดือรอบเก นอรึล อันโก
ผมจะโอบกอดคุณไว้อย่างอ่อนโยนในอ้อมแขน
너만을 위해 나는 난 폭해지고
นอมานึล วีแฮซอ นานึน นัน พุกแฮจีโก
ถึงผมจะรุนแรงโหดร้ายขึ้น มันก็เพื่อคุณนะ
결국엔 강한자가 얻게되는 미인
กยอลกูเก กังฮันจากา ออดเกดเวนึน มีอิน
ในตอนจบ คนที่แข็งแกร่งที่สุดจะได้ครอบครองหญิงงาม
자리가 없으니까 그냥 돌아가
จารีกา ออบซือนีกา กึนยัง โดรากา
ไม่มีที่ว่างให้ใครตรงนี้หรอก กลับไปซะ
가능성 제로야 그러니까 그만봐
กานึงซอง เจโรยา ดารือนีกา กือมันบวา
ความเป็นไปได้คือศูนย์ เพราะงั้นหยุดแล้วดูซะ
그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐
กึนยารึล นอมบนดามยอน นารึล มอนจอ นอมอบวา
ถ้าหากต้องการเธอ ก็ผ่านผมไปให้ได้ก่อนสิ

우리만큼 하나 둘씩 지워버리잖아
อูรีมัลโก ฮานา ทุลชิก จีวอบอรีจา
ลบทุกอย่างไปให้หมด ให้เหลือเพียงเราสอง
너하나 고나 만여기남 아멈춰진듯이
นอฮาโก นามัน ยอกีนามา มอมชวอจินดือชี
คุณกับผมจะหยุดลงอยู่ตรงนี้ด้วยกัน

검정 그림자 내 안에 깨어나
กอมึน กือรึมจา แน อาเน แกออนา
เงามืดได้ตื่นขึ้นในตัวผม
널 보는 두눈에 불 꽃이 눈떠
นอล โบนึน ดูนูเน นัน บุลโกชี ทวีดา
ปลุกประกายไฟในดวงตาทั้งสองของผมให้ลุกขึ้นยามได้จับจ้องมอง
그녀 곁에서 모두다 물러나
กึนยอ กยอเทซอ โมดูดา มุลรอนา
อยู่ห่างๆ จากเธอไว้ซะ ไม่ว่าใครหน้าไหนก็ตาม
이젠 조금씩 사나워 지니까
อีเจ โจกึมชิก ซานาวอ จินดา
ตอนนี้ผมเริ่มจะบ้าคลั่งแล้ว

나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
เมื่อยามที่ผมคำราม
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
แผดเสียงคำรามลั่น
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
ยามที่ผมคำรามออกมานั้น
다 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
นอ มุลรอซอจี อานือมยอน ดาชยอโด มลรา
คุณอาจจะเจ็บตัวได้ ถ้าหากไม่ยอมถอยห่างจากเธอซะ

나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
เมื่อยามที่ผมคำราม
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
แผดเสียงคำรามลั่น
나 으르렁 으르렁 으르렁대
นา อือรือรอง อือรือรอง อือรือรองแด
ยามที่ผมคำรามออกมานั้น
다 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
นอ มุลรอซอจี อานือมยอน ดาชยอโด มลรา
คุณอาจจะเจ็บตัวได้ ถ้าหากไม่ยอมถอยห่างจากเธอซะ


เอามาจากนี่นะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น